Datsun MI-DO. Руководство по эксплуатации - часть 9

8 - 4

Техническое обслуживание и операции, выполняемые владельцем

ТОРМОЗНАЯ ЖИДКОСТЬ И ЖИДКОСТЬ
ГИДРОПРИВОДА СЦЕПЛЕНИЯ

Марка

тормозной

жидкости

Изготовитель

Нормативный

документ

ROSDOT

«Тосол-Синтез»,
г. Дзержинск

ТУ 2451-004-36732629

KAPROS-DOT

«Сибур-Нефтехим»,
г. Дзержинск

ТУ 2451-030-52470175

ПРИМЕЧАНИЕ

Срок службы и периодичность замены тормозной жидко-
сти указаны в гарантийной книжке. В любом случае, они не
должны превышать три года.

Если вам приходится часто доливать жидкость, обратитесь
на сервисную станцию официального дилера DATSUN для
тщательной проверки герметичности системы.

ВНИМАНИЕ

Для замены тормозной жидкости, а также для проверки

тормозной системы гидропривода сцепления следует
обращаться на сервисную станцию официального ди-
лера DATSUN, располагающую квалифицированным
персоналом, технической документацией и всеми необ-
ходимыми эксплуатационными материалами.

Избегайте попадания брызг жидкости на окрашенные

поверхности кузова. Рабочая жидкость может повре-
дить лакокрасочное покрытие. При попадании жидкости
на лакокрасочное покрытие кузова немедленно смойте
жидкость водой.

Сигнализатор неисправности тормозной системы мигает,
когда уровень тормозной жидкости в бачке падает ниже мет-
ки MIN, что при частично изношенных или новых тормоз-
ных колодках говорит о нарушении герметичности системы.
Долив тормозной жидкости в этом случае допустим только
после устранения негерметичности на сервисной станции
официального дилера DATSUN.

При проверке уровня тормозной жидкости в бачке не за-
будьте также проверить работу датчика низкого уровня тор-
мозной жидкости. Для этого нажмите в центре защитного
колпачка 1 при включенном зажигании. На приборной пане-
ли должен загореться сигнализатор неисправности тормоз-
ной системы.

ОПАСНОСТЬ

Используйте только новую жидкость. Старая или за-

грязненная тормозная жидкость может вывести из
строя тормозную систему и гидропривод управления
сцеплением. Применение нерекомендованной тормозной
жидкости может привести к выходу из строя элементов
тормозной системы и к ухудшению ее эффективности.

Протрите начисто крышку бачка для тормозной жидко-

сти, прежде чем отворачивать ее.

Тормозная жидкость ядовита. Ее необходимо хранить в

таре с соответствующей маркировкой и в местах, недо-
ступных для детей.

Проверьте уровень жидкости в бачке. Если уровень жид-
кости находится между метками MIN и MAX, или если на
приборной панели загорелся сигнализатор неисправности
тормозной системы, долейте в бачок тормозную жидкость
и доведите ее уровень до метки MAX.

ТОРМОЗНАЯ ЖИДКОСТЬ

Визуальную проверку уровня жидкости в бачке

главного

тормозного цилиндра выполняйте по меткам на бачке, изго-
товленном из полупрозрачного материала. Уровень тормоз-
ной жидкости должен достигать метки MAX при снятой
крышке

с датчиком уровня жидкости

и новых тормоз-

ных колодках. После установки крышки

с датчиком

на

место уровень жидкости должен подняться до верхнего края
бачка.

Если гидропривод тормозной системы находится в хорошем
состоянии, падение уровня жидкости в бачке может быть
вызвано износом тормозных колодок. Падение уровня жид-
кости ниже метки MIN косвенно указывает на очень сильный
износ тормозных колодок. В этом случае необходимо про-
верить состояние тормозных колодок. Доливать тормозную
жидкость при этом не нужно, поскольку после замены коло-
док ее уровень придет в норму.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

8 - 5

Техническое обслуживание и операции, выполняемые владельцем

ВОЗДУХООЧИСТИТЕЛЬ

ТРАНСМИССИОННАЯ ЖИДКОСТЬ

ОПАСНОСТЬ

Запуск двигателя без фильтрующего элемента возду-

хоочистителя может привести к ожогам. Воздухоочисти-
тель не только очищает воздух, он также предотвращает
выброс пламени из камер сгорания двигателя. Если воз-
духоочиститель не установлен на место, вы можете по-
лучить ожог.

Запрещается эксплуатация автомобиля со снятым воз-

душным фильтром.

Будьте осторожны при выполнении работ на двигателе

со снятым воздухоочистителем.

Если автомобиль эксплуатируется в основном в запыленных
условиях (по грунтовым дорогам, на стройке и т.д.), меняй-
те фильтрующий элемент в два раза чаще, чем предписано
гарантийной книжкой.

ВНИМАНИЕ

В случае автоматической коробки передач используйте
только оригинальную жидкость Genuine EJ-1 ATF (постав-
щик: JX Nippon Oil и Energy Corporation). Использование
любой другой рабочей жидкости может привести к неис-
правности автоматической коробки передач и к сокращению
срока ее службы. Это также может повлечь за собой неис-
правности, устранение которых не покрывается гарантией
изготовителя.

Не допускайте превышения максимального уровня рабочей
жидкости: брызги жидкости через сапун могут привести к ее
воспламенению, если она попадет на раскаленные детали
двигателя.

ТРАНСМИССИОННАЯ ЖИДКОСТЬ
ДЛЯ МЕХАНИЧЕСКОЙ КОРОБКИ ПЕРЕДАЧ

Выполните проверку уровня масла в механической коробке
передач. Уровень масла должен доходить до нижнего края
проверочного отверстия

.

Понемногу доливайте масло (см. «Заправочные емкости, ре-
комендованное топливо и смазочные материалы» в главе «8.
Техническая информация»») через проверочное отверстие.

Для слива старого масла служит пробка

.

РАБОЧАЯ ЖИДКОСТЬ АВТОМАТИЧЕСКОЙ
КОРОБКИ ПЕРЕДАЧ

Рабочая жидкость автоматической коробки передач заправ-
лена на заводе и не требует замены в течение всего срока
службы автомобиля. Единственное исключение – замена
рабочей жидкости при ремонте автоматической коробки
передач. Проверку уровня и замену рабочей жидкости (при
необходимости) рекомендуется выполнять на сервисной
станции официального дилера DATSUN.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

8 - 6

Техническое обслуживание и операции, выполняемые владельцем

ЖИДКОСТЬ ОМЫВАТЕЛЯ ВЕТРОВОГО
СТЕКЛА

ЩЕТКИ ОЧИСТИТЕЛЯ

Бачок омывателя ветрового стекла должен быть всегда за-
полнен жидкостью для омывателя. Залейте жидкость для
омывателя в бачок через горловину и закройте ее крышкой.

В теплое время года допускается использование в бачке
омывателя чистой воды, а при температурах ниже 0 °C –
только специальную жидкость для омывателя.

ВНИМАНИЕ

При температуре наружного воздуха ниже 0 °C не разреша-
ется заливать воду в бачок омывателя ветрового и заднего
стекла без специальной жидкости, иначе может выйти из
строя электродвигатель омывателя.

ВНИМАНИЕ

Для обеспечения хорошего обзора через ветровое

стекло, следите за тем, чтобы щетки очистителя были
в хорошем состоянии.

Во избежание деформации щеток регулярно очищайте

их жидкостью для стеклоомывателя. Если стекла и щет-
ки очистителя сильно загрязнены (насекомыми, солью,
каплями битума и т.д.), очистите наружную поверхность
стекла и щетки мягкой тканью с использованием спе-
циальных моющих средств. После очистки вымойте по-
верхность стекла и резиновых лезвий щеток водой.

Если очиститель используется в автоматическом режи-

ме, рекомендуется менять щетки очистителя каждые
полгода.

ЗАМЕНА

Для замены щеток очистителя выполните следующие опе-
рации:

поднимите рычаги очистителя от ветрового стекла

поверните щетку вокруг оси ее шарнира и поставьте ее

перпендикулярно рычагу, отсоедините щетку от рычага
(нажав на выступ переходника между рычагом и щет-
кой) и снимите щетку с рычага.

Установка новой щетки осуществляется в обратном по-

рядке.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

8 - 7

Техническое обслуживание и операции, выполняемые владельцем

АККУМУЛЯТОРНАЯ БАТАРЕЯ

АККУМУЛЯТОРНАЯ БАТАРЕЯ

Аккумуляторная батарея

Регулярно проверяйте уровень электролита в аккумулятор-
ной батарее. Проверка параметров аккумуляторной батареи
должна проводиться на сервисной станции официального
дилерского центра DATSUN. Недопустимый уровень электро-
лита может привести к выходу из строя аккумуляторной ба-
тареи и при попадании на лакокрасочное покрытия кузова
повредить его.

ОПАСНОСТЬ

Поскольку электролит отличается высокой коррозионно-
стью и вреден для здоровья и компонентов автомобиля,
рекомендуется проводить обслуживание аккумуляторной
батареи на сервисной станции официального дилерского
центра DATSUN.

Предупреждающая наклейка на аккумуляторной батарее

ОПАСНОСТЬ

Не курить

Не подносить близко открытое пламя

Не подносить близко искрящие предметы

Запрещается курить рядом с аккумуляторной батареей. Запрещается
приближаться к аккумуляторной батарее с источником открытого
пламени или с искрящимися предметами.

Наденьте защитные очки

Будьте осторожны при обращении с аккумуляторной батареей.
Обязательно используйте защитные очки для защиты глаз от воздействия
электролита или от взрыва.

Хранить в местах, недоступных для детей

Не позволяйте детям прикасаться к аккумуляторной батарее. Храните
аккумуляторную батарею в местах, недоступных для детей.

Осторожно – кислота

Не допускайте попадания аккумуляторной кислоты на открытые участки
кожи, в глаза, на одежду или окрашенные детали автомобиля. После
непосредственного контакта с аккумуляторной батареей или ее крышкой
немедленно и тщательно вымойте руки. При попадании электролита
в глаза, на кожу или одежду нужно немедленно промыть пораженные
места водой в течение, по крайней мере, 15 минут, и сразу же обратиться
за медицинской помощью. Электролит содержит кислоту. Попадание
электролита в глаза или на кожу может привести к потере зрения или
ожогу.

Прочтите инструкцию

Перед началом работы с аккумуляторной батареей внимательно прочтите
инструкции. Это обеспечит правильное и безопасное выполнение всех
операций.

Взрывоопасный газ

Водород, выделяемый аккумуляторной батареей, является
взрывоопасным.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

8 - 8

Техническое обслуживание и операции, выполняемые владельцем

ЗАМЕНА ЭЛЕМЕНТА ПИТАНИЯ ПУЛЬТА
ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ/КЛЮЧА
INTELLIGENT KEY

Пульт дистанционного управления имеет литиевую батарею
CR2032 с номинальным напряжением 3 В. При достаточном
напряжении батареи каждое нажатие кнопок на пульте бу-
дет вызывать кратковременное включение индикатора. Если
при нажатии любой кнопки на пульте индикатор загорается
два раза или не загорается вовсе, батарею пульта необхо-
димо заменить.

Регулярно проверяйте состояние клемм и полюсных выводов
аккумуляторной батареи и надежность их затяжки. Помните,
что коррозия и плохой контакт клемм и полюсных выводов
аккумуляторной батареи может вызвать искрообразование в
месте плохого контакта, что чревато поломкой электронного
оборудования автомобиля. Проверка исправности генератора
путем снятия клеем с аккумуляторной батареи запрещена.

ВНИМАНИЕ

Запрещается отсоединять аккумуляторную батарею при
включенном зажигании – это может вызвать сбой электрон-
ного блока управления двигателем и стать причиной других
неисправностей бортовой сети.

Порядок отсоединения «минусовой» клеммы от аккумуля-
торной батареи.

Снимите верхнее крепление аккумуляторной батареи и

1)

сместите его до упора вперед к воздушному фильтру.

При установке аккумуляторной батареи на автомобиль

2)

следите за тем, чтобы провода подключались к полюс-
ным выводам без нарушения полярности («плюсовой»
полюсный вывод имеет больший диаметр, чем «мину-
совой»).

При зарядке аккумуляторной батареи внешним заряд-

3)

ным устройством без снятия с автомобиля отсоедините
ее от генератора.

Важно регулярно проверять заряд аккумуляторной бата-

4)

реи, при необходимости подзаряжать ее и не допускать
разряда более чем на 25% от указанной на батарее но-
минальной емкости.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

8 - 9

Техническое обслуживание и операции, выполняемые владельцем

ПРЕДОХРАНИТЕЛИ

МЕСТОПОЛОЖЕНИЕ БЛОКА
ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙ

Для получения доступа к блоку предохранителей потяните за
нижний левый край крышки и освободите ее левый угол

.

Затем поднимите центральную часть

и правые углы 3 и

, верхнюю часть

и

и снимите крышку. Установка

крышки производится в следующем порядке: защелкните
правые фиксаторы крышки

и

, затем нижние фиксато-

ры

и

, потом верхние фиксаторы

и

. Проверьте

плотность прилегания фиксаторов крышки к металлическим
защелкам на панели управления.

Номинал предохранителя указан на нем самом, а номер – на
корпусе блока.

При повторной установке крышки блока следите за тем,
чтобы разъем жгута надежно прилегал к выключателю элек-
тропривода замка крышки багажника/двери багажного от-
деления (автомобиль в исполнении Design) и отсутствовало
защемление проводов.

При частом перегорании предохранителя обратитесь на сер-
висную станцию официального дилера DATSUN для поиска
причины неисправности.

ВНИМАНИЕ

Неправильная утилизация отработавших источников пи-

тания может представлять опасность для окружающей
среды. При утилизации старых элементов питания со-
блюдайте требования местного законодательства.

Замена

Отверните винт

1.

на обратной стороне пульта.

Вставьте жало шлицевой отвертки в прорезь

2.

и разъ-

едините корпус пульта пополам.

Извлеките из корпуса печатную плату.

3.

Замените разряженный элемент

4.

питания новым.

Установите печатную плату обратно в корпус.

5.

Установите крышку на место, действуя в обратном по-

6.

рядке, затяните винт

.

Нажимая кнопки, проверьте, правильно ли работает

7.

пульт.

Если вы встретите затруднения при замене элемента пита-
ния, обратитесь на сервисную станцию официального диле-
ра DATSUN.

Пульт дистанционного управления замками дверей

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

8 - 10

Техническое обслуживание и операции, выполняемые владельцем

Электрические цепи, защищенные предохранителями*

ПРЕДОХРАНИТЕЛИ

При замене предохранителей используйте новые предо-
хранители только того типа, что рекомендован для вашего
автомобиля, и только тех изготовителей, которые получили
одобрение компании NISSAN и имеют номинал согласно
приведенной ниже таблице.

Использование предохранителей номинала, отличного от
указанного, запрещено, поскольку может привести к отказу
электрооборудования и пожару.

№ предохранителя

Номинал (А)

№ защищаемой цепи

Наименование защищаемой цепи

F1

15A

1

Катушки зажигания

2

Форсунки

3

Цепь системы управления двигателем (Cl. 15)

4

Реле вентилятора охлаждения двигателя х 3 шт.

F2

25A

1

Цепь питания блока управления системами кузова

2

Блок водительской двери

F3

15A

1

Цепь питания блока управления автоматической коробкой передач

2

Привод блока автоматической коробки передач

F4

15A

1

Цепь питания блока управления подушками безопасности

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

8 - 11

Техническое обслуживание и операции, выполняемые владельцем

№ предохранителя

Номинал (А)

№ защищаемой цепи

Наименование защищаемой цепи

F5

7.5A

1

Приборная панель

2

Цепь системы управления двигателем (Cl. 15)

3

Электромеханический рулевой усилитель

4

Датчик тормозной системы

5

Датчик скорости

6

Селектор АКП

7

Переключатель очистителя ветрового стекла

8

Реле обогревателя заднего стекла

9

Реле обогревателя ветрового стекла х 2 шт.

10

Обогрев сидений

11

Разрядное реле

12

Центральный блок управления системами кузова

F6

7.5A

1

Реле фонарей заднего хода

2

Цепь питания блока управления автоматической коробкой передач

F7

7.5A

1

Клапан адсорбера

2

ДМРВ

3

Датчик фазы

4

Кислородный датчик х 2 шт.

№ предохранителя

Номинал (А)

№ защищаемой цепи

Наименование защищаемой цепи

F8

25A

1

Обогреватель заднего стекла

2

Обогреватель наружных зеркал

F9

5A

1

Правый задний габаритный огонь

F10

5A

1

Левый задний габаритный огонь, подсветка номерного знака

2

Подсветка кнопок

F11

5A

1

Задний противотуманный фонарь

F12

10A

1

Правая фара ближнего света

2

Электрический корректор правой фары

F13

10A

1

Левая фара ближнего света

2

Электрический корректор левой фары

F14

10A

1

Правая фара дальнего света

F15

10A

1

Левая фара дальнего света

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

8 - 12

Техническое обслуживание и операции, выполняемые владельцем

№ предохранителя

Номинал (А)

№ защищаемой цепи

Наименование защищаемой цепи

F16

10A

1

Правая противотуманная фара

F17

10A

1

Левая противотуманная фара

F18

20A

1

Подогрев передних сидений

2

Прикуриватель

F19

7,5A

1

Блок управления ABS/ESC

F20

15A

1

Звуковой сигнал

F21

10A

1

Топливный насос

F22

15A

1

Омыватель ветрового стекла

2

Омыватель заднего стекла

3

Стеклоочиститель заднего стекла

F23

5A

1

Цепь питания приборной панели

2

Диагностический разъем

F24

7,5A

1

Компрессор кондиционера

2

Блок управления автоматической системой климат-контроля

F25

7,5A

1

Датчик педали тормоза

F26

25A

1

Электронные клапаны ABS/ESC

F31

30A

1

Центральный блок управления системами кузова

2

Сигнализация дальним светом фар

3

Мотор-редуктор стеклоочистителя

F32

30A

1

Электровентилятор отопителя

2

Блок управления автоматической системой климат-контроля

FF1

50A

1

Подогрев ветрового стекла

FF2

60A

1

Предохранитель между генератором и аккумуляторной батареей

FF3

60A

1

Предохранитель между генератором и аккумуляторной батареей

FF4

40A

1

Электровентиляторы отопителя х 2 шт.

FF5

50A

1

Электромеханический рулевой усилитель

FF6

40A

1

Электропривод обратного насоса ABS

* Набор предохранителей может варьироваться в зависимости от исполнения автомобиля. Указаны лишь наиболее часто используемые предохранители. Наименования и номиналы предохранителей могут варьироваться.

Для получения дополнительной информации обращайтесь в сервисный центр официального дилера DATSUN.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

8 - 13

Техническое обслуживание и операции, выполняемые владельцем

ПРИБОРЫ ОСВЕЩЕНИЯ И СВЕТОВОЙ
СИГНАЛИЗАЦИИ

Замена ламп дневных ходовых огней/габаритных фонарей

Откройте капот (см. 3-10)

1.

Поверните патрон лампы

2.

против часовой стрелки до

упора

Достаньте лампу из корпуса фонаря вместе с патроном

3.

Выньте лампу из патрона

4.

Установка новой ламы осуществляется в обратном по-

5.

рядке

Если вы столкнетесь с затруднениями при замене ламп,
обратитесь на сервисную станцию официального дилера
DATSUN.

Замена лампы указателя поворота

Откройте капот (см. с. 3-10)

1.

Поверните патрон лампы

2.

против часовой стрелки до

упора

Достаньте лампу из корпуса фонаря вместе с патроном

3.

Замена лампы ближнего/дальнего света

Откройте капот (см. 3-10)

1.

Снимите резиновый защитный кожух

2.

Отсоедините разъем от лампы

3.

Сожмите пружинный фиксатор

4.

и отведите его в сто-

рону

Выньте лампу за цоколь

5.

Установка новой ламы осуществляется в обратном по-

6.

рядке. Не прикасайтесь к стеклянной колбе новой лам-
пы. Замену лампы выполняйте в х/б перчатках. После
установки новой лампы дальнего света убедитесь, что
резиновый защитный кожух

плотно прилегает к кор-

пусу фары

Если вы столкнетесь с затруднениями при замене ламп,
обратитесь на сервисную станцию официального дилера
DATSUN.

ФАРЫ

Замена ламп в блок-фаре

ВНИМАНИЕ

Колба галогенной лампы наполнена газом под высоким

давлением. При падении или появлении царапин на кол-
бе лампа может лопнуть.

Не дотрагивайтесь пальцами до стеклянной колбы лам-

пы.

Используйте лампы такого же типа и мощности, что

были установлены в фарах изначально.

После замены ламп обычно не требуется производить

проверку и регулировку угла наклона светового пучка
фар. При необходимости отрегулировать фары, обра-
титесь на сервисную станцию официального дилера
DATSUN.

Не оставляйте надолго фары со снятыми лампами, по-

скольку внутрь корпуса фары могут проникнуть грязь,
пыль и влага, что отрицательно скажется на качестве и
сроке работы фары.

Перед заменой лампы убедитесь, что она обесточена.

В блок-фарах используются сменные галогенные лампы.
Лампы могут заменяться из моторного отсека без демонта-
жа блок-фар.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

8 - 14

Техническое обслуживание и операции, выполняемые владельцем

Замена ламп в заднем комбинированном
фонаре

Замена ламп задних габаритных фонарей

Откройте люк в облицовке багажного отделения (на

1.

застежке-«липучке») в районе заднего фонаря

Отведите задний фонарь от кузова автомобиля и до-

2.

станьте патрон с неисправной лампой

Нажмите на лампу, поверните ее против часовой стрел-

3.

ки до упора и выньте из патрона

Установка новой ламы осуществляется в обратном по-

4.

рядке

Если вы столкнетесь с затруднениями при замене ламп,
обратитесь на сервисную станцию официального дилера
DATSUN.

Поверните крышку выреза в брызговике по часовой

2.

стрелке и снимите

Сняв крышку, вы получите доступ к лампе через отвер-

3.

стие в переднем крыле

Поверните лампу

4.

против часовой стрелки и достань-

те ее

Отсоедините колодку лампы и замените лампу

5.

Установите новую лампу на место, действуя в обратном

6.

порядке

Для упрощения замены лампы рекомендуется снять перед-
нее колесо.

Если вы столкнетесь с затруднениями при замене ламп,
обратитесь на сервисную станцию официального дилера
DATSUN.

ПРИМЕЧАНИЕ

После дождя или мойки автомобиля на внутренней поверх-
ности рассеивателей приборов наружного освещения может
временно образовываться конденсат. Это вызвано разни-
цей между температурой внутри прибора и температурой на-
ружного воздуха. Это не является признаком неисправности.
Если на внутренней стороне рассеивателей конденсируются
большие капли воды, обратитесь в сервисный центр офици-
ального дилера DATSUN для их устранения.

Слегка нажмите на лампу и поверните ее против часовой

4.

стрелки до упора

Выньте лампу из патрона

5.

Установка новой ламы осуществляется в обратном по-

6.

рядке

Если вы столкнетесь с затруднениями при замене ламп,
обратитесь на сервисную станцию официального дилера
DATSUN.

Замена лампы противотуманной фары

Для удобства доступа к противотуманной фаре из колесной
арки снимите колесо и частично ослабьте крепление перед-
него брызговика, отвернув 6 винтов. Поверните брызговик
назад и достаньте из противотуманной фары неисправную
лампу.

В исполнении Design в переднем брызговике предусмотрены
специальные вырезы для доступа к противотуманной фаре.
При наличии такого выреза процедура выглядит так:

Чтобы получить доступ к крышке выреза, поверните

1.

колесо до упора по направлению к внутренней стороне
колесной арки

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

8 - 15

Техническое обслуживание и операции, выполняемые владельцем

Замена лампы плафона освещения номерного
знака

Замена лампы плафона освещения номерного знака

Снимите плафон освещения номерного знака

1.

с авто-

мобиля, отвернув винты

Вставьте жало отвертки в паз

2.

и надавите на центр

фиксатора

Осторожно подцепите рассеиватель

3.

отверткой

Извлеките лампу

4.

из патрона

Установка новой ламы осуществляется в обратном по-

5.

рядке

Если вы столкнетесь с затруднениями при замене ламп,
обратитесь на сервисную станцию официального дилера
DATSUN.

Замена лампы повторителей указателей
поворота

Замена лампы повторителя указателя поворота

Снимите корпус повторителя

1.

с автомобиля. Лампа на-

ходится в патроне и крепится пружинным фиксатором

Нажмите на корпус повторителя в направлении движе-

2.

ния автомобиля и откройте фиксатор.

Поверните патрон лампы

3.

против часовой стрелки

Выньте фонарь в сборе с лампой из корпуса повторителя

4.

и достаньте лампу

из патрона

Установка новой ламы осуществляется в обратном по-

5.

рядке

Если вы столкнетесь с затруднениями при замене ламп,
обратитесь на сервисную станцию официального дилера
DATSUN.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

8 - 16

Техническое обслуживание и операции, выполняемые владельцем

Если вы столкнетесь с затруднениями при замене ламп,
обратитесь на сервисную станцию официального дилера
DATSUN.

Замена ламп направленного освещения

Вставьте жало шлицевой отвертки в паз и легко повер-

1.

ните

Снимите рассеиватель

2.

Поверните лампу на 45° по часовой или против часовой

3.

стрелки и снимите

Поставьте новую лампу, соберите плафон в обратном

4.

порядке и установите рассеиватель

Замена ламп плафона освещения салона

Замена лампы потолочного плафона освещения салона

Снимите рассеиватель

1.

с кронштейна

Потолочный плафон крепится металлической пружиной

2.

в задней части кронштейна Чтобы снять потолочный пла-
фон, вставьте жало шлицевой отвертки в паз с правой
стороны плафона (со стороны переднего пассажира) и
осторожно потяните за плафон

Сожмите контакты и достаньте лампу

3.

После замены лампы вставьте крючки потолочного пла-

4.

фона в корпус с правой стороны и нажмите на правую
часть, чтобы зафиксировать плафон

Если вы столкнетесь с затруднениями при замене ламп,
обратитесь на сервисную станцию официального дилера
DATSUN.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

8 - 17

Техническое обслуживание и операции, выполняемые владельцем

ВНУТРЕННИЕ ОСВЕТИТЕЛЬНЫЕ ПРИБОРЫ

Наименование

Тип лампы

Плафоны общего и местного освещения (для не-
которых вариантов исполнения автомобиля)

C10W

Плафоны передних сидений

T4W

Перчаточный ящик

C5W

Плафон освещения багажного отделения

C5W

ПРИБОРЫ НАРУЖНОГО ОСВЕЩЕНИЯ

Наименование

Тип лампы

Фары*

1

Фары (ближний свет)

H7

Фары (дальний свет)

H7

Передний указатель поворота

HY21W

Дневные ходовые огни и габаритные фонари

W21/5W

Противотуманные фары (для некоторых вариантов
исполнения автомобиля)*

1

H11

Боковой повторитель указателя поворота *

1

WY5W

Задний комбинированный фонарь *

1

Указатель поворота

PY21W

Стоп-сигналы и задние габаритные фонари

P21/5W

Фонарь заднего хода

P21W

Противотуманная фара

P21W

Фонарь освещения регистрационного знака

C5W

1 Фары и другие осветительные приборы автомобиля омологиро-

ваны (имеют маркировку «Е») на соответствие международным
требованиям безопасности относительно цвета, яркости и других
характеристик. Применение ламп, отличных от указанных, в осве-
тительных приборах автомобиля запрещено, поскольку может
вызвать их неисправность и является нарушением требований
безопасности.

Замена лампы плафона освещения багажного отделения

Вставьте жало отвертки в паз

1.

с правой стороны пла-

фона и осторожно поверните его к себе

Нажмите на фиксатор

2.

и потяните его на себя из от-

верстия

, снимите рассеиватель

Извлеките лампу

3.

из патрона

После замены лампы установите рассеиватель

4.

, чтобы

крепежные штифты

плафона

вошли в отверстия

Если вы столкнетесь с затруднениями при замене ламп,
обратитесь на сервисную станцию официального дилера
DATSUN.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

8 - 18

Техническое обслуживание и операции, выполняемые владельцем

КОЛЕСА И ШИНЫ

ствовать потенциальным скоростным возможностям вашего
автомобиля. Запрещено превышать скорость, максимально
допустимую для шин, установленных на автомобиль.

Для улучшения сцепных свойств на обледеневших дорогах
рекомендуется использовать шипованные шины. Однако в
некоторых странах, провинциях и штатах запрещено экс-
плуатировать автомобили на шипованных шинах. Перед
установкой на автомобиль шипованных шин проверьте
требования действующих законов и правил. Необходимо
помнить о том, что сцепные свойства шипованных шин на
мокром или сухом дорожном покрытии могут быть хуже по
сравнению с нешипованными зимними шинами.

ЦЕПИ ПРОТИВОСКОЛЬЖЕНИЯ

В некоторых странах использование цепей противосколь-
жения может быть запрещено. Перед приобретением и
использованием цепей проверьте требования местных за-
конов и правил. Убедитесь в том, что цепи соответствуют
размерам шин вашего автомобиля, и при монтаже следуйте
всем инструкциям и рекомендациям изготовителя цепей. Ис-
пользуйте натяжители цепей противоскольжения, если они
рекомендованы изготовителем для обеспечения плотной по-
садки цепей на шинах. Свободные концы цепей должны быть
закреплены или удалены. В противном случае возможно по-
вреждение крыльев или нижней части кузова автомобиля.

Кроме того, снижайте скорость движения. При движении
на высокой скорости цепи могут повредить автомобиль, а
также заметно ухудшить управляемость и другие эксплуата-
ционные свойства автомобиля.

Цепи противоскольжения разрешается устанавливать только
на передние колеса автомобиля. Запрещается устанавливать
цепи противоскольжения на задние колеса автомобиля.

ВНИМАНИЕ

Не используйте цепи противоскольжения при движении по
свободной от снега дороге с твердым покрытием. Это может

Приобретенные на замену новые шины могут обладать

более низкой скоростной категорией, чем шины, кото-
рыми автомобиль был оснащен на сборочном заводе.
В этом случае новые шины не будут соответствовать
скоростным возможностям вашего автомобиля. Запре-
щено превышать скорость, максимально допустимую
для шин, установленных на автомобиль.

Всесезонные шины

Всесезонные шины демонстрируют хорошие характеристики
в любое время года, в том числе, при езде по льду и сне-
гу. На боковину всесезонных шин наносится маркировка
ALL SEASON и/или M&S. Зимние шины обладают лучшими
сцепными свойствами на заснеженной дороге по сравнению
с всесезонными шинами. Поэтому при зимней эксплуатации
автомобиля в некоторых регионах предпочтительно исполь-
зовать зимние шины.

Летние шины

В стандартной комплектации на автомобиль установлены
летние шины. Летние шины обеспечивают автомобилю наи-
более высокие ходовые свойства при эксплуатации в услови-
ях, наиболее характерных для умеренного климата.

Если автомобиль будет эксплуатироваться на заснеженных
или обледеневших дорогах, рекомендуется использовать
зимние шины (имеющие маркировку SNOW) или всесезонные
шины (имеющие маркировку ALL SEASON) на всех колесах.

Зимние шины

Зимние шины должны полностью соответствовать по раз-
мерам и допустимой нагрузке шинам, которые были перво-
начально установлены на автомобиле. В противном случае
управляемость автомобиля заметно ухудшится, а безопас-
ность движения значительно снизится.

Как правило, зимние шины имеют более низкую скорост-
ную категорию по сравнению с шинами, установленными
на автомобиль на заводе-изготовителе, и не будут соответ-

Если у вас повреждено колесо, обратитесь к разделу «Замена
поврежденного колеса» главы «6. В случае неисправности».

ДАВЛЕНИЕ ВОЗДУХА В ШИНАХ

Регулярно проверяйте давление воздуха в шинах, включая
запасное колесо. Неправильное давление в шинах может
привести к значительному сокращению их срока службы и
ухудшению управляемости автомобиля.

ПРИМЕЧАНИЕ

Неправильное давление в шинах может привести к ухудше-
нию маневренности и создать у водителя впечатление неис-
правного рулевого управления. Постоянно поддерживайте в
шинах нужное давление.

Давление воздуха необходимо контролировать только на
ХОЛОДНЫХ шинах. Шины считаются холодными, если авто-
мобиль простоял неподвижно не менее трех часов или после
длительной стоянки проехал не более 1,6 км. Рекомендуемое
давление воздуха в ХОЛОДНЫХ шинах приведено на таблич-
ке, наклеенной на центральной стойке кузова в проеме двери
водителя.

Недостаточное давление воздуха в шинах может привести к
перегреву и последующему внутреннему разрушению карка-
са шин. При движении с высокой скоростью это может при-
вести к отслоению протектора и даже к разрушению шины.

ТИПЫ ШИН

ВНИМАНИЕ

При замене шин необходимо следить за тем, чтобы все

четыре шины автомобиля были одного и того же типа
(т.е. летние, всесезонные или зимние) и одинаковой
конструкции.

Официальный дилер DATSUN предоставит вам подроб-

ную информацию о типах, размерах и скоростной кате-
гории применяемых на вашем автомобиле шин, а также
об их наличии в продаже.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

8 - 19

Техническое обслуживание и операции, выполняемые владельцем

ЗАМЕНА ШИН И КОЛЕС

ОПАСНОСТЬ

Не устанавливайте на ваш автомобиль отремонтированные
после деформации диски и восстановленные шины. Такие
колеса и шины могут иметь внутренние повреждения, поэто-
му они могут неожиданно разрушиться во время движения
автомобиля.

При замене шин установите на автомобиль новые шины той
же размерности, скоростной категории и грузоподъемности,
что и шины, которыми автомобиль был укомплектован на
заводе-изготовителе. Рекомендуемые размеры шин приве-
дены в разделе «Колеса и шины» в главе «9. Техническая
информация».

Применение шин неподходящего размера, а также одновре-
менная установка на автомобиль шин различных изготови-
телей или шин, отличающихся конструкцией (радиальные,
диагональные) и рисунком протектора, может существенно
сказаться на ухудшении многих эксплуатационных свойств
автомобиля: плавности хода, тормозных свойств, управ-
ляемости, геометрической проходимости (дорожного про-
света). Кроме того, изменятся зазоры между колесами и
элементами кузова и подвески (включая случай установки
цепей противоскольжения), нарушится калибровка спидо-
метра, регулировка света фар, изменится высота бамперов.

ОПАСНОСТЬ

Некоторые из перечисленных факторов могут привести к
серьезному дорожно-транспортному происшествию, свя-
занному с травмированием людей.

ИЗНОС И ПОВРЕЖДЕНИЯ ШИН

Необходимо периодически проверять состояние шин, обра-
щая внимание на степень износа протектора, наличие тре-
щин, вздутий и предметов, застрявших в протекторе. Если
шина сильно изношена, имеет трещины, вздутия или глубо-
кие порезы, она должна быть заменена на новую.

Шины, установленные на автомобиль на сборочном заводе,
имеют индикатор износа протектора

. Если индикатор из-

носа виден, то шину необходимо заменить.

Расположение индикаторов износа отмечено маркерами

.

СРОК СЛУЖБЫ ШИН

Шины подвержены старению. Не следует использовать шины
старше пяти лет независимо от того, эксплуатировались ли
они в течение этого времени.

Качество шин ухудшается с возрастом точно так же, как и в
результате эксплуатации. Для проверки шин и балансировки
колес следует обратиться на сервисную станцию официаль-
ного дилера DATSUN. Фиксируйте все происшествия, в кото-
рых шины испытали ударные нагрузки, даже сравнительно
слабые.

привести к выходу из строя различных узлов автомобиля
из-за перегрузки.

ПЕРЕСТАНОВКА КОЛЕС

Рекомендуется переставлять колеса через каждые 10000 км
пробега автомобиля.

Если у вас повреждено колесо, обратитесь к разделу «За-
мена поврежденного колеса» главы «6. В случае неисправ-
ности».

ОПАСНОСТЬ

После перестановки колес отрегулируйте давление воз-

духа в шинах.

Подтяните колесные гайки после пробега первой 1000

км (а также после замены поврежденного колеса).

Неправильный выбор шин, ошибки при монтаже, плохой

уход и нерегулярное техническое обслуживание шин
снижают безопасность движения и могут привести к
дорожно-транспортному происшествию и травмирова-
нию людей. По всем вопросам, касающимся подбора и
эксплуатации шин, обращайтесь на сервисную станцию
официального дилера DATSUN или к представителю
шинной компании.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Рассказать друзьям

Страницы