САМОСВАЛЫ БЕЛАЗ-7513. РУЛЕВОЕ УПРАВЛЕНИЕ

САМОСВАЛЫ БЕЛАЗ-7513. РУЛЕВОЕ УПРАВЛЕНИЕ

Рулевое управление самосвала – гидрообъемного типа, с внутренней гидравлической обратной связью. Оно включает насос-дозатор А1 (рисунок 9.1), соединенный карданным валом с валом рулевой колонки, усилитель потока А2, коллектор А5, аксиально-поршневой насос Н переменной производи-тельности, три пневмогидроаккумулятора АК3 – АК5, два гидроцилиндра поворота Ц11 и Ц12, фильтры Ф1, Ф2, масляный бак и маслопроводы.


  1. Принцип работы гидропривода

    После пуска двигателя поток рабочей жидкости от регулируемого аксиально-поршневого насоса Н через фильтр Ф1 и обратный клапан КО7 подается в коллектор А5 и далее на зарядку пневмогид-роаккумуляторов рулевого управления и тормозных систем. Пневмогидроаккумуляторы предназначе-ны для накопления под давлением рабочей жидкости и выдачи ее в гидросистему, а также в аварий-ной ситуации, когда по какой-либо причине будет прекращена подача рабочей жидкости от насоса.

    Наличие в гидросистеме пневмогидроаккумуляторов позволяет при внезапной остановке двига-теля или отказе насоса выполнить два полных поворота управляемых колес из одного крайнего поло-жения в другое на движущемся самосвале для съезда в безопасное место и остановки.

    Из коллектора рабочая жидкость поступает в гидравлический привод тормозных систем, к усили-телю потока А2 и к автомату разгрузки насоса. Автомат разгрузки насоса поддерживает давление рабо-чей жидкости в гидросистеме рулевого управления и тормозной системы в пределах 13,5 – 17 МПа, по-средством управления линией “LS” регулятора насоса переменной производительности.

    К гидрораспределителю Р1 насоса-дозатора рабочая жидкость поступает через усилитель потока А2, который управляется этим же гидрораспределителем.

    При нейтральном положении рулевого колеса (отсутствии поворота) и работающем двигателе рабочая жидкость от пневмогидроаккумуляторов через коллектор А5 поступает по гидролинии HP к приоритетному клапану Р5 усилителя потока А2 и далее по гидролиниям подводится к гидрораспреде-лителю Р3 усилителя потока и к закрытому гидрораспределителю Р1 насоса-дозатора А1.

    При повороте рулевого колеса влево золотник гидрораспределителя Р1 насоса-дозатора повора-чивается и позволяет маслу пройти через гидрораспределитель Р1 и повернуть ротор. С другой сторо-ны ротора масло проходит через отверстия в гидрораспределителе блока управления насоса-дозатора и поступает в гидролинию L и далее к гидрораспределителю выбора направления Р2 усилителя потока. По мере роста давления в гидролинии L масло проходит также в полость пружины золотника гидрорас-пределителя Р2. Под давлением масла золотник гидрораспределителя Р2 смещается в правую (по схеме) сторону. Это перемещение позволяет маслу пройти через каналы в золотнике гидрораспреде-лителя Р2 к гидрораспределителю Р3 и через дроссельное отверстие в торец его золотника.

    Под давлением масла золотник гидрораспределителя Р3 смещается в левую (по схеме) сторону и открывает в гильзе имеющееся в ней отверстие ровно настолько, чтобы пропустить масло, посту-пающее от блока управления рулевого механизма через гидрораспределитель Р2.

    Одновременно в результате перемещения золотника гидрораспределителя Р3 открываются от-верстия в зоне установки пружины этого гидрораспределителя, и масло из приоритетного клапана Р5 поступает в полость золотника гидрораспределителя Р3. Под давлением масла, поступающего из по-лости золотника гидрораспределителя Р3, смещается золотник гидрораспределителя Р4 относительно его пружины, что позволяет через дополнительный ряд отверстий в золотнике гидрораспределителя Р3 направить дополнительное количество масла в полость золотника гидрораспределителя Р4. Суммар-ное количество масла через гидрораспределитель Р3 усилителя потока по напорным гидролиниям по-дается в поршневую полость левого гидроцилиндра поворота Ц11 и штоковую полость правого гидро-цилиндра поворота Ц12. Происходит поворот управляемых колес влево. Из противоположных полостей гидроцилиндров масло вытесняется обратно в усилитель потока и через гидрораспределитель Р2 по гидролинии НТ сливается в гидробак.

    При повороте рулевого колеса вправо масло проходит через гидрораспределитель Р1 насоса-дозатора и поступает в гидролинию R и далее к гидрораспределителю Р2 усилителя потока. Под дав-лением масла золотник гидрораспределителя Р2 смещается в левую (по схеме) сторону.

    Через усилитель потока масло проходит таким же образом, как и при повороте в левую сторону.


    Суммарное количество масла через гидрораспределитель Р3 усилителя потока по напорным гидролиниям подается в поршневую полость правого гидроцилиндра поворота Ц12 и штоковую полость левого гидроцилиндра поворота Ц11. Происходит поворот управляемых колес вправо.

    Из противоположных полостей гидроцилиндров масло вытесняется обратно в усилитель потока и через гидрораспределитель Р2 по гидролинии НТ сливается в гидробак.

    В усилителе потока установлены также противоударные предохранительные клапаны КП1 и КП2, которые предназначены для снятия забросов давления в гидроцилиндрах в случае экстремальной си-туации. При отсутствии поворота золотник гидрораспределителя выбора направления Р2 находится в нейтральном (среднем) положении и перекрывает выход масла из гидроцилиндров. Это создает гид-равлический “замок” на гидроцилиндрах поворота, препятствующий их перемещению.


    Рисунок 9.1 – Принципиальная гидравлическая схема рулевого управления:

    Н – аксиально-поршневой насос переменной производительности; А1 – насос-дозатор; А2 – усилитель потока; А5 – коллектор; НМ1 – гидромотор рулевого механизма; Р1 – гидрораспределитель рулевого механизма; Р2 – гидрораспреде-литель выбора направления поворота; Р3, Р4 – гидрораспределители усилителя потока; Р5 – приоритетный клапан; Р8 – гидрораспределитель для разрядки пневмогидроаккумуляторов; АК3–АК5 – пневмогидроаккумуляторы; Ф1, Ф2 – фильт-ры; К1 – подпорный клапан; КО1–КО7 – обратные клапаны; КП1, КП2, КП3 – предохранительные клапаны; Ц11, Ц12 – гидроци-линдры поворота; ДД – датчик давления;

    I – в тормозную гидросистему; II – в гидросистему опрокидывающего механизма; III – к автомату разгрузки насоса


    При наезде на препятствие, вызывающее экстремальную нагрузку, стремящуюся повернуть коле-са влево, возрастет давление в противодействующих полостях гидроцилиндров. Предохранительные клапаны отрегулированы на давление 24 МПа и при достижении этого давления клапан откроется и со-единит указанные полости гидроцилиндров со сливной гидролинией. В тоже время в противоположных полостях гидроцилиндров давление станет меньше атмосферного. Для выравнивания давления масла в полостях гидроцилиндров в усилителе потока установлены обратные клапаны КО2 и КО3, которые пропускают масло в гидроцилиндры со сливной гидролинии.

    Для обеспечения визуальной и звуковой сигнализации при отказе насоса (пониженном давлении в жидкостной полости пневмогидроаккумуляторов рулевого управления) в коллекторе рулевого управ-ления А5 установлен аналоговый датчик давления ДД с пределом измерения 0 – 25 МПа.

    Текущее значение давления, измеряемое датчиком, отображается на панели приборов. При дав-лении 13 – 18,5 МПа зона отображения зеленого цвета, при давлении менее 13 МПа и более 18,5 МПа

    – красного цвета. При давлении ниже 13 МПа включается аварийный транспарант красного цвета (ава-рийное давление в рулевом управлении) и включается зуммер. При давлении ниже 8 МПа обеспечива-ется включение электромагнитного гидрораспределителя в контуре задних тормозов – автоматическое включение тормозных механизмов задних колес.

    При повороте управляемых колес на неподвижном самосвале, когда требуется максимальное давление в гидросистеме рулевого управления, и при минимальной производительности насоса на низ-ких оборотах двигателя возможно ограничение максимальной скорости поворота управляемых колес (“тяжелый руль”). Явление это имеет положительный характер с точки зрения сохранности шин.


    САМОСВАЛЫ БЕЛАЗ-7513. Узлы рулевого управления

    Рулевая колонка. Для удобства работы водителя рулевая колонка 5 (рисунок 9.2) имеет регули-ровки по углу наклона и по высоте. Регулировка по углу наклона осуществляется после поворота ручки 14 вниз. Регулировка по высоте осуществляется после поворота ручки 15 на себя.



Рисунок 9.2 – Механический привод насоса-дозатора:

1 – рулевое колесо; 2 – крышка верхнего кожуха; 3 – кожух верхний; 4 – кожух; 5 – колонка рулевая с кронштейном; 6 – вал карданный рулевого управления; 7 – насос-дозатор; 8, 12 – болты; 9 – крышка подшипника; 10 – шпонка; 11 – вал; 13 – фланец с подшипником; 14 – рукоятка регулировки рулевой колонки по углу наклона; 15 – рукоятка регулировки рулевой колонки по высоте; 16 – крышка с эмблемой


Карданный вал рулевого управления (рисунок 9.3) соединяет между собой вал рулевой колон-ки с валом насоса-дозатора, к которым он крепится при помощи шпонок 9 и стяжных болтов.

Карданный вал состоит из двух карданов 1, трубы 3 и шлицевого вала 6. Шлицевое соединение закрыто защитной муфтой 5, которая закреплена на валу и трубе проволочными шплинтами 4. Кардан состоит из двух вилок 7, крестовины 11 с предохранительным клапаном 9 и четырех игольчатых под-шипников 14, которые запрессованы в отверстия вилок и зафиксированы стопорными кольцами 13. Торцевое уплотнение 12 удерживает в подшипнике смазку и предохраняет его от загрязнения. Вилки, соединенные с трубой и шлицевым валом, при сборке располагают в одной плоскости.

Смазка, заложенная в шлицевое соединение и игольчатые подшипники, обеспечивает работу карданного вала в течение срока службы самосвала до капитального ремонта.



image

Рисунок 9.3 – Карданный вал рулевого управления:

1 – карданный шарнир; 2 – стяжной болт; 3 – труба; 4 – про-волочный шплинт; 5 – защитная муфта; 6 – шлицевой вал; 7 – вилка; 8 – пробка; 9 – предохранительный клапан; 10 – шпонка; 11 – кресто-вина; 12 – торцевое уплотнение; 13 – стопорное кольцо; 14 – иголь-чатый подшипник


Насос-дозатор состоит из двух элементов: распределительного блока 2 (рисунок 9.4) и гидромо-тора 1 обратной связи.

Распределительный блок 2 состоит из корпуса 17, золотника 12, гильзы 9, комбинированного уп-лотнения 14 в составе резинового и защитного колец, упорного подшипника 15 и пыльника 13, запрес-сованного в кольцевую проточку в верхней части корпуса.

Золотник занимает фиксированное положение в гильзе посредством штифта 10 и пластинчатых пружин 11, вставленных через пазы золотника и гильзы и имеет возможность при приложении момента, поворачиваться относительно гильзы на угол 150в обе стороны. Напорный и сливной каналы распре-делительного блока разделены между собой обратным клапаном 16.

Гидромотор 1 обратной связи состоит из венца 5, звезды 6, крышки 4 и распределительного дис-ка 7. Вращательный момент от звезды к паре золотник-гильза или наоборот передается карданом 8. Все элементы гидромотора стягиваются с корпусом семью болтами 3.

Герметичность разъемов гидромотора и распределительного блока обеспечивается резиновыми уплотнительными кольцами 18 и 19.

Подключение насоса-дозатора к гидросистеме рулевого управления осуществляется посредст-вом четырех резьбовых отверстий на корпусе 17 распределительного блока 2: Р, Т, L и R.

В нейтральной позиции золотника 12 с гильзой 9 рабочая жидкость, подаваемая насосом питания в линию Р гидроруля поступает по каналам корпуса и сверлениям гильзы и золотника в линию Т, а от-туда на слив в гидробак.

При повороте рулевого колеса жидкость из напорной гидролинии через гильзу и золотник подает-ся в гидромотор обратной связи. При этом звезда 6 гидромотора потоком жидкости, поступающей в гидромотор и далее в цилиндровую линию, приводится во вращение и далее посредством кардана 8 и штифта 10 поворачивает гильзу 9 в сторону вращения золотника 12. Золотник смещается и соединяет напорные линии от насосов с соответствующими полостями гидроцилиндров поворота. Управляемые колеса поворачиваются.


При остановке вращения золотника 12 и его удерживании происходит поворот гильзы 9 в сторону исходного положения до момента снижения давления в линии Р до величины, меньше внешней нагруз-ки, и прекращения поворота машины. При отпускании золотника 12 под действием плоских пружин про-исходит поворот его в исходное положение относительно гильзы и полная разгрузка насоса на слив.


image

Рисунок 9.4 – Насос-дозатор:

1 – гидромотор обратной связи; 2 – распределительный блок; 3 – болт; 4 – крышка; 5 – венец; 6 – звезда; 7 – распре-делительный диск; 8 – кардан; 9 – гильза; 10 – штифт; 11 – пластинчатые пружины; 12 – золотник; 13 – пыльник; 14 – комби-нированное уплотнение; 15 – упорный подшипник; 16 – обратный клапан; 17 – корпус; 18, 19 – уплотнительные кольца;

Р – напорная линия; Т – сливная линия; L и R – соответственно цилиндровые линии для поворота влево и вправо


Усилитель потока (OSQB 5) предназначен для передачи большого количества масла через гид-роцилиндры, требуемого для обеспечения работы рулевого управления. Усилитель потока управляется насосом-дозатором. Усилитель потока (рисунок 9.5) включает приоритетный клапан 10, золотник усили-теля 8, золотник выбора направления поворота 6, предохранительный клапан 11 для регулировки мак-симального давления в гидросистеме, противоударные предохранительные клапаны 1 и 5, а также об-ратные клапаны.

При нейтральном положении рулевого колеса рабочая жидкость от насоса поступает в полость HP приоритетного клапана 10 и из него по каналу Р подается к насосу-дозатору, золотник которого на-ходится в закрытом положении.

При повороте рулевого колеса рабочая жидкость из насоса-дозатора под управляющим давлени-ем поступает к золотнику 6 в полости L или R (в зависимости от направления поворота). По мере роста давления в этих полостях рабочая жидкость также проходит через дроссельное отверстие С в полость пружины гидрораспределителя. Под давлением рабочей жидкости золотник гидрораспределителя 6 смещается и рабочая жидкость из полости В золотника 6 поступает в полость D золотника усилителя.


Из полости D рабочая жидкость через отверстия в гильзе 8, канал между гильзой и золотником 9 поступает в отверстие G, где она первоначально блокирована. Кроме того, рабочая жидкость по наруж-ной проточке гильзы 8 поступает в полость Н и через дроссельное отверстие J к торцу гильзы 8. Под давлением рабочей жидкости гильза 8 смещается и открывает отверстие G, через которое рабочая жидкость из насоса-дозатора поступает в полость управления Q клапана 6.

В результате перемещения гильзы 8 открываются отверстия E, что позволяет рабочей жидкости пройти из приоритетного клапана 10 во внутреннюю полость гильзы 8. Давлением рабочей жидкости, поступающей во внутреннюю полость гильзы 8, золотник 9 смещается относительно его пружины и от-крывает ряд отверстий К, которые находятся в той же плоскости, что и отверстие G. Количество рабо-чей жидкости, проходящей из внутренней полости гильзы 8 дозируется отверстиями К, открываемыми пропорционально отверстию G.

Количество отверстий К в гильзе 8 равно четырем. Через эти отверстия рабочая жидкость посту-пает в полость управления Q клапана 6 дополнительно к рабочей жидкости, поступающей из насоса-дозатора. Суммарное количество рабочей жидкости, поступающей в полость Q, через каналы CL или CR подается в гидроцилиндры для поворота управляемых колес влево или вправо.

По мере поворота колес рабочая жидкость из противоположных полостей гидроцилиндров про-ходит в полость М усилителя и далее через возвратно-запорный клапан 3 и через выходной канал HT сливается в гидробак.

Предохранительные клапаны 1 и 5 предназначены для снятия пикового давления в гидроцилинд-рах в случае экстремальной ситуации. При движении самосвала и отсутствии поворота золотник клапа-на 6 находится в нейтральном (среднем) положении и перекрывает выход масла из гидроцилиндров поворота. Это создает гидравлический “замок” на гидроцилиндрах, препятствующий их перемещению.


Рисунок 9.5 – Усилитель потока OSQB 5 (конструктивная схема):

1, 5 – предохранительные клапаны всасывания и экстремальной нагрузки; 2, 4, 7 – обратные клапаны; 3 – возвратно-запорный клапан; 6 – золотник клапана выбора направления; 8 – гильза клапана усилителя; 9 – золотник клапана усилителя; 10 – приоритетный клапан; 11 – предохранительный клапан;

CL, CR, HP, HT, LS, P, T – каналы; A, B, D, H, L, M, PP, Q, R – полости; C, E, G, J, K – дроссельные отверстия


При наезде на препятствие, вызывающее экстремальную нагрузку, стремящуюся повернуть колеса влево, возрастет давление в противоположных полостях гидроцилиндров.

Предохранительные клапаны отрегулированы на давление 24 МПа и при достижении этого давле-ния клапан откроется и соединит полости гидроцилиндров, связанные с гидролиниями поворота вправо, со сливной гидролинией. В тоже время в полостях гидроцилиндров, связанных с гидролиниями поворота влево, давление станет меньше атмосферного.

Для выравнивания давления масла в полостях гидроцилиндров в усилителе потока установлены обратные клапаны 2 и 4, которые пропускают масло из сливной гидролинии в гидроцилиндры.


В гидравлическую систему рулевого управления вместо усилителя потока OSQB 5 может быть установлен усилитель потока 75131–3416600 (производства БелАЗ).

Конструкция усилителя потока 75131–3416600, принципиальная гидравлическая схема приведе-ны на рисунке 9.5а, описание усилителя потока приведено ниже, принцип работы гидропривода рулево-го управления аналогичен рассмотренному выше (с усилителем потока OSQB 5).

Усилитель потока (75131–3416600) состоит из блока корпусов – корпуса усилителя потока 5 (смотри рисунок 9.5а) и корпуса приоритетного клапана 1, скрепленных между собой болтами 6; золотни-ков – распределителя 12, усилителя потока 17, торможения 25 и приоритетного клапана 29; крышек 9, 15,

21 и 27, закрепленных к корпусам болтами 10.

При нейтральном положении рулевого колеса рабочая жидкость от насоса поступает в канал P приоритетного клапана и из него по каналу А1 подается к насосу-дозатору, золотник которого находит-ся в закрытом положении. Кроме того, рабочая жидкость поступает в закрытую зону золотника усилите-ля 17 (Р4).

При повороте рулевого колеса в одну из сторон (например, влево) поворачивается и золотник на-соса-дозатора. Это позволяет рабочей жидкости из канала L насоса-дозатора поступить в канал Y и далее к золотнику распределителя 12 (Р3) усилителя потока и через дроссель в его торец. Золотник смещается в левую сторону. Это перемещение позволяет рабочей жидкости пройти через каналы в корпусе усилителя потока 5 к золотнику усилителя 17 (Р4) и через дроссельное отверстие в его торец.

Под давлением рабочей жидкости золотник 17 (Р4) смещается в левую сторону и открывает от-верстие ровно на столько, чтобы пропустить рабочую жидкость, поступающую от насоса-дозатора че-рез золотник 12 (Р3). В результате перемещения золотника усилителя потока 17 (Р4) открываются от-верстия в зоне установки пружины этого золотника, и рабочая жидкость от насоса через канал Р посту-пает в полость этого золотника.

Суммарное количество рабочей жидкости от насоса-дозатора по каналу Y и от насоса гидросис-темы по каналу P через золотник 17 (Р4) усилителя потока по каналу А подаётся в поршневую полость левого цилиндра поворота и штоковую полость правого цилиндра поворота.

Одновременно под действием рабочей жидкости, воздействующей на торец золотника 25 (Р2), преодолевая сопротивление пружин, золотник перемещается в левую сторону, открывая дросселирован-ный проход из реактивной полости цилиндров поворота по каналу В и Т на слив.

Происходит поворот управляемых колёс влево.

При повороте рулевого колеса вправо рабочая жидкость из канала R насоса-дозатора поступает в канал Х и далее к золотнику распределителя 12 (Р3) усилителя потока и через дроссель в его по-лость. Под давлением рабочей жидкости золотник смещается в правую сторону. Через усилитель пото-ка рабочая жидкость проходит таким же образом, как и при повороте в левую сторону.

Суммарное количество рабочей жидкости от насоса-дозатора по каналу R и от насоса гидросис-темы по каналу Р через золотник 17 (Р4) усилителя потока по каналу В подаётся в поршневую полость правого цилиндра поворота и штоковую полость левого цилиндра поворота.

Одновременно под действием рабочей жидкости, воздействующей на торец золотника 25 (Р2), преодолевая сопротивление пружин, золотник перемещается в правую сторону, открывая проход из ре-активной полости цилиндров поворота в усилитель потока по каналу А и через дроссель в золотнике 25 (Р2), который при необходимости обеспечивает подпор, по каналу Т сливается в бак.

Происходит поворот управляемых колёс вправо.

Золотники 12, 17, 25 и 29 обрабатываются по соответствующим отверстиям в блоке корпу-сов, при этом обеспечивается зазор в сопряжении от 0,010 до 0,016 мм. Золотники и блок корпу-сов маркируются одним порядковым номером и применяются совместно, при ремонте замена де-талей промаркированного комплекта не допустима.



Рисунок 9.5а – Усилитель потока 75131-3416600:

1 – корпус приоритетного клапана; 2 – жиклер; 3, 8, 19, 26, 30, 31 – кольца; 4 – пробка; 5 – корпус усилителя потока;

6, 10 – болты; 7, 16 – опоры пружин; 9 – крышка усилителя потока левая; 11, 14, 20, 22, 23, 28 – пружины; 12 – золотник рас-пределителя;13 – втулка; 15 – крышка усилителя потока правая; 17 – золотник усилителя потока; 18 – обратный клапан; 21 – крышка приоритетного клапана левая; 24 – направляющая пружин; 25 – золотник торможения; 27 – крышка приоритет-ного клапана правая; 29 – золотник приоритетного клапана; 32 – клапан обратный с дросселем;

А, В, А1, В1, Р, Т, Т1, Х, Y, Х1, Y1 – каналы, маркированы на блоке корпусов


Коллектор (рисунок 9.6) предназначен для распределения потока рабочей жидкости в пневмо-гидроаккумуляторы рулевого управления и рабочей тормозной системы. На коллекторе установлен гидрораспределитель 2, предназначенный для разрядки масляной полости пневмогидроаккумуляторов рулевого управления. Гидрораспределитель управляется электромагнитом, который включается от бортовой электрической сети самосвала при нажатии на выключатель остановки двигателя, а также кнопочным выключателем 6, расположенным на самом электромагните.

Пневмогидроаккумуляторы рабочей тормозной системы при этом не разряжаются из-за наличия обратных клапанов, установленных в тормозной гидросистеме.

Обратный клапан 4 предотвращает расход рабочей жидкости из пневмогидроаккумуляторов че-рез насос в аварийном режиме работы рулевого управления.



Рисунок 9.6 – Коллектор:

1 – коллектор; 2 – электромагнитный гидрораспределитель; 3 – винт; 4 – обратный клапан; 5 – втулка; 6 – кнопка принудительного сброса давления в пневмогидроаккумуляторах;

I, II, III – каналы, соединенные с пневмогидроаккумуляторами; IV – канал, соединенный со сливом; V – канал, соединен-ный с панелью управлением опрокидывающего механизма; VI – канал, соединенный с тормозной системой; VII – канал, соеди-ненный с усилителем потока


Пневмогидроаккумулятор.

В гидросистеме рулевого управления установлено три пневмогидроаккумулятора, накапливаю-щих аварийный запас рабочей жидкости под давлением и выдающих ее в гидросистему для подпитки, а также для управления самосвалом в случае внезапной остановки двигателя или другим причинам, вы-звавшим прекращение подачи рабочей жидкости в гидросистему от насоса.

В ПНЕВМОГИДРОАККУМУЛЯТОРАХ ГАЗ И РАБОЧАЯ ЖИДКОСТЬ НАХОДЯТСЯ ПОД БОЛЬШИМ ДАВЛЕНИ-ЕМ (ДО 17 МПа), ПОЭТОМУ ЭКСПЛУАТАЦИЯ ИХ ДОЛЖНА ПРОИЗВОДИТЬСЯ В СООТВЕТСТВИИ С ПРАВИЛАМИ ПО УСТРОЙСТВУ И БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ СОСУДОВ, РАБОТАЮЩИХ ПОД ДАВЛЕНИЕМ.

Пневмогидроаккумулятор состоит из кожуха 7 (рисунок 9.7), верхней 10, нижней 2 крышек и поршня 4. Крышки ввернуты в корпус (Мкр 500 – 700 Н.м) и застопорены болтами 1.


Поршень уплотнен поршневыми уплотнениями 3 и 5, кольца 6 являются направляющими поршня. Поршень разделяет кожух на две камеры – жидкостную I и газовую II. При сборке в газовую полость пневмогидроаккумулятора залить рабочую жидкость в объеме (500 + 100) см3.

Зарядка газовой камеры азотом осуществляется через заправочный клапан 12, используя при-способление для зарядки цилиндров подвески.

Газовая полость пневмогидроаккумулятора заряжается сухим техническим газообразным азотом давлением от 7,5 до 8 МПа.


Рисунок 9.7 – Пневмогидроаккумулятор:

1 – болт; 2 – нижняя крышка; 3, 5 – уплотнения поршневые; 4 – поршень; 6 – кольцо направляющее; 7 – кожух; 8 – коль-цо; 9 – шайба защитная; 10 – верхняя крышка; 11 – уплотнительная прокладка; 12 – заправочный клапан;

I – жидкостная полость; II – газовая полость


Цилиндр поворота – двойного действия, состоит из корпуса цилиндра 15 (рисунок 9.8) и штока 14 с поршнем 13. Поршень закреплен на штоке самостопорящейся гайкой 10.

Крышка 7 крепится к корпусу цилиндра болтами 24. На конец штока навернут наконечник 5, кото-рый стопорится клеммовым соединением при помощи болтов 6 и гаек 18. Цилиндры поворота корпусами закреплены к кронштейнам передней оси, а штоками к поворотным рычагам рулевой трапеции при по-мощи пальцев и шарнирных сферических подшипников 3.

Подвижное соединение поршня 13 с корпусом цилиндра 15 уплотнено поршневым уплотнением

12. Поршень перемещается по поверхности корпуса цилиндра на направляющих кольцах 11 из поли-амидного материала.

Подвижное соединение штока 14 с крышкой 7 уплотнено штоковым уплотнением 20, манжетой 22.

Шток перемещается по поверхности крышки на направляющих 19 и 21 из полиамидного материала. Для предотвращения попадания грязи внутрь цилиндра в крышке установлен грязесъемник 23.

Неподвижные соединения штока 14 с поршнем 13 уплотнены защитными кольцами 8 и кольцом 9, крышки 7 с корпусом 15 уплотнены соответственно защитным кольцом 17 и кольцом 16.




Рисунок 9.8 – Цилиндр поворота:

1 – стопорное кольцо; 2 – скребок; 3 – сферический подшипник; 4 – защитная шайба; 5 – наконечник; 6, 24 – болты;

7 – передняя крышка; 8, 17 – защитные кольца; 9, 16 – кольца; 10 – самостопорящаяся гайка; 11, 19, 21 – направляющие коль-ца; 12 – поршневое уплотнение; 13 – поршень; 14 – шток; 15 – корпус цилиндра; 18 – гайка; 20 – штоковое уплотнение; 22 – манжета; 23 – грязесъемник


Тяга рулевой трапеции состоит из трубы тяги 8 (рисунок 9.9), двух наконечников 5 и 9, которые вворачиваются в тягу и стопорятся клеммовым соединением. Тяга с поворотными рычагами соединена шарнирно через сферические подшипники 3 пальцами (смотри рисунок 9.10).


image

Рисунок 9.9 – Тяга рулевой трапеции:

1 – стопорное кольцо; 2 – скребок; 3 – сферический подшипник; 4 – защитная шайба; 5, 9 – наконечники; 6 – болт; 7 – гайка; 8 – труба тяги с наконечниками




Рисунок 9.10 – Рулевая трапеция:

1, 5 – цилиндры поворота, 2, 4 – поворотные кулаки; 3 – тяга рулевой трапеции; 6, 10 – болты; 7 – распорная втулка; 8 – палец; 9 – прижимная пластина;

В, С – размеры


САМОСВАЛЫ БЕЛАЗ-7513. Техническое обслуживание рулевого управления

Обслуживание узлов рулевого управления в процессе эксплуатации заключается в контроле уровня масла в масляном баке объединенной гидросистемы, проверке герметичности системы, перио-дической смазке трущихся поверхностей, проверке затяжки резьбовых соединений, контроле зарядки пневмогидроаккумуляторов азотом.

Перечень применяемых смазочных материалов, периодичность проверки и замены смазки смот-ри в главе «Техническое обслуживание».

Перечень регламентных работ технического обслуживания узлов гидравлической системы руле-вого управления являющихся общими для объединенной гидросистемы смотри в главе «Опрокиды-вающий механизм».

Ежедневное техническое обслуживание (ЕО).

При ежедневном техническом обслуживании:

  • проверить внешним осмотром состояние и крепление трубопроводов и шлангов гидросистемы и при необходимости подтянуть (в местах течи);

  • проверить внешним осмотром состояние и крепление цилиндров поворота, рычагов и тяги ру-левого управления. Изгибы, трещины и другие повреждения не допускаются;

  • проверить исправность аварийного привода рулевого управления.

    При работающем двигателе и полной зарядке пневмогидроаккумуляторов не должна гореть кон-трольная лампа аварийного давления в гидросистеме рулевого управления и отсутствовать звуковой сигнал. При включенном на подъем выключателе управления опрокидывающего механизма повернуть рулевое колесо на один полный поворот влево и вправо, управляемые колеса при этом должны пово-рачиваться;

  • проверить на ходу работоспособность рулевого управления.

    Техническое обслуживание 2 (ТО–2).

    При ТО–2:

  • проверить целостность рукавов и шлангов гидросистемы, а так же их крепление. Рукава и шланги, имеющие течи, вздутия, потерю эластичности и растрескивание заменить. Ослабшие крепле-ния шлангов подтянуть;


  • проверить и при необходимости подтянуть крепежные соединения:

    1. болты крепления пальцев цилиндров поворота и тяги рулевой трапеции;

    2. гайки клеммовых соединений наконечников цилиндров поворота и тяги рулевой трапеции;

    3. гайки шпилек крепления рычагов рулевой трапеции; Моменты затяжки приведены в приложении Б.

  • проверить внешним осмотром состояние сварочных швов кронштейнов цилиндров поворота и рычагов рулевой трапеции;

  • проверить частоту вращения рулевого колеса в крайних положениях управляемых колес («скольжение»).

Это явление вызвано внутренними утечками в гидравлической системе рулевого управления.

Проверка производится на негруженом самосвале при рабочем давлении рабочей жидкости в гидросистеме (15,5 – 16,5 МПа).

Последовательность выполнения операции:

  • пустить двигатель, установить частоту вращения коленчатого вала 1500 мин-1;

  • повернуть управляемые колеса в крайнее положение. Продолжая вращать рулевое колесо в ту же сторону, определить частоту вращения колеса. Она должна быть не более 6,0 мин-1. В качестве се-кундомера можно использовать наручные часы с секундной стрелкой.

  • проверить давление азота в пневмогидроаккумуляторах рулевого управления и при необходи-мости зарядить.

ПРОВЕРКА ДАВЛЕНИЯ АЗОТА В ПНЕВМОГИДРОАККУМУЛЯТОРАХ И ИХ ЗАРЯДКА ПРОИЗВОДИТСЯ ТОЛЬКО ПРИ НИЖНЕМ ПОЛОЖЕНИИ ПОРШНЯ, ТО ЕСТЬ ПРИ ОТСУТСТВИИ РАБОЧЕЙ ЖИДКОСТИ В ЖИД-КОСТНОЙ ПОЛОСТИ.


При наличии давления масла пневмогидроаккумуляторы необходимо разрядить. Снятие давления рабочей жидкости в пневмогидроаккумуляторах рулевого управления производится автоматически после плановой остановки двигателя в течение 80 с или при нажатии на кнопочный выключатель на коллекторе рулевого управления. Снятие давления в пневмогидроаккумуляторах рабочей тормозной системы произ-водится отворачиванием запорных игл на тормозном кране.

Для проверки давления азота отвернуть крышку заправочного клапана и на ее место подсоеди-нить, в зависимости от выполняемой работы, приспособление для измерения давления (смотри рису-нок 8.7) или приспособление для зарядки азотом (смотри рисунок 8.8). Газовая полость пневмогидроак-кумулятора должна быть заряжена сухим техническим газообразным азотом до давления 8 МПа.

Последовательность зарядки азотом:

  • подсоединить приспособление для зарядки к баллону с азотом через переходник 2 (смотри рисунок 8.8);

  • навернуть на заправочный клапан пневмогидроаккумулятора переходник 17 приспособления;

  • отвернуть вентиль на баллоне с азотом (давление газа в баллоне контролируется манометром 3);

  • заворачивая регулирующий винт 12 редуктора, создать некоторое незначительное давление га-за в пневмогидроаккумуляторе;

  • закрыть вентиль на баллоне и штуцером 8 выпустить газ из каналов и шланга приспособления.

    Стрелка манометра 10 должна установиться на “нуле”;

  • завернуть иглу 15 до начала открытия заправочного клапана, следя за тем, чтобы не повредить пружину клапана. Начало открытия заправочного клапана определить по моменту отклонения стрелки манометра 10;

  • открыть вентиль на баллоне и регулирующим винтом 12 редуктора добиться, чтобы давление в пневмогидроаккумуляторе (по показанию манометра 10) было несколько выше требуемого;

  • вывернуть иглу 15, закрыть вентиль на баллоне и отсоединить переходник от заправочного клапана;

  • заворачивая штуцер 8 приспособления, скорректировать давление в пневмогидроаккумуляторе до требуемого. После корректировки снять приспособление с заправочного клапана и закрыть клапан крышкой;

  • проверить герметичность заправочного клапана с помощью мыльной эмульсии.



Регулировка схождения передних колес.

В СЛУЧАЕ ЗАМЕНЫ НА САМОСВАЛЕ ТЯГИ РУЛЕВОЙ ТРАПЕЦИИ, ПОВОРОТНЫХ КУЛАКОВ И ПРИ ПО-ВЫШЕННОМ ИЗНОСЕ ПРОТЕКТОРА ШИН ПРОВЕРИТЬ И ПРИ НЕОБХОДИМОСТИ ОТРЕГУЛИРОВАТЬ СХОЖ-ДЕНИЕ УПРАВЛЯЕМЫХ КОЛЕС.

При установке цилиндров поворота 1, 5 (рисунок 9.10) и тяги рулевой трапеции 3 болт 6 со сторо-ны распорной втулки 7 затягивать только после затяжки болта 10 с другой стороны пальца. Момент за-тяжки болтов 490 – 600 Н.м.

Регулировку схождения колес выполнять в следующей последовательности:

  • установить колеса в положение, соответствующее движению самосвала по прямой;

  • измерить расстояние между точками обработанных плоскостей ступиц на уровне оси колеса спереди самосвала;

  • измерить расстояние между соответствующими точками сзади. Измеренный сзади должен пре-вышать размер, измеренный спереди на 5 – 10 мм;

  • установить тягу 3, отрегулировав ее длину в соответствии с положением управляемых колес, при этом разность размеров В и С не должна быть более 5 мм;

  • после регулировки схождения колес затянуть гайки клеммовых соединений наконечников тяги моментом 110 – 140 Н.м.


Рассказать друзьям

Страницы